admin管理员组文章数量:1566354
2023年12月13日发(作者:)
国际贸易英语词汇
International Trade Terms
1. Incoterms 2000 《2000年国际贸易术语解释通则》
2. sales contract 销售合同
3. contract of carriage 运输合同
4. contract of insurance 保险合同
5. shipment contract 装运合同
6. arrival contract 到货合同
7. actual delivery (physical delivery) 实质性交货
8. symbolic delivery 象征性交货
9. shipping advice/notice 装船通知
10. appropriation 划拨,分拨
11. freight 海运费
12. customary practice 惯例
13. customs clearance 清关
14. formalities 手续
15. division of responsibilities, risks and costs 责任、风险和费用的划分
16. transfer of risks 风险转移
17. minimum cover 最低限度的险别
18. mode of transport 运输方式
19. multimodal transport (combined transport) 多式联运
20. sea and inland waterway transport 海运和内河运输
21. ICC (International Chamber of Commerce) 国际商会
Pricing
1. export profit margin 出口盈亏率
2. export cost for foreign exchange 出口换汇成本
3. purchase price 购买价
4. value-added tax included 含增值税 5. domestic cost 国内成本
6. total price 总价
7. unit price 单价
8. net price 净价
9. price including commission 含佣价
10. concluded price 成交价
11. fixed price 固定价格
12. unfixed price 非固定价
13. price adjustment clause 价格调整条款
14. final price 最终价格
15. initial price 最初价格
16. wage index 工资指数
17. material price index 原材料价格指数
18. money of account 计价货币
19. money of payment 支付货币
20. commission 佣金
21. discount 折扣
22. rebate 回扣
23. enquiry 询盘
24. quotation 报盘、报价
25. offer 发盘
26. counter offer 还盘
27. acceptance 接受(报盘)
28. revocation of an offer 撤销报盘
29. withdrawal of an offer 撤回报盘
30. offer without engagement /non-firm offer 虚盘
31. firm offer 实盘
32. irrevocable offer 不可撤销发盘
33. offeror 发盘者
34. offeree 受盘者 35. CISG 联合国国际货物销售合同公约United Nations
Convention on Contracts for the International Sale of Goods
(1980)
Contracting
1. sale by actual commodity 凭实际货物买卖
2. sale by actual quality 凭实际品质买卖
3. sale by sample 凭样品买卖
4. sale by specifications 凭规格买卖
5. sale by grade 凭等级买卖
6. sale by standard 凭标准买卖
7. sale by descriptions or illustrations 凭说明书或图样买卖
8. sale by trade mark or brand name 凭商标或品牌买卖
9. sale by origin 凭产地名称买卖
10. consignment 寄售
11. auction 拍卖
12. exhibition sale 展卖
13. counter sample 回样/对等样
14. confirming sample 确认样
15. reference sample 参考样
16. shipping sample 装船样
17. FAQ (fair average quality) 良好平均品质
18. GMQ (good merchantable quality) 上好可销品质
19. quality tolerance 品质公差
20. Metric system 公制
21. British system 英制
22. U.S. system 美制
23. International System of Units 国际单位制
24. gross weight 毛重
25. net weight 净重
26. tare 皮重 27. Gross for Net 以毛作净
28. conditioned weight 公量
29. regain 回潮率
30. theoretical weight 理论重量
31. legal weight 法定重量
32. net net weight 实物净重
33. quantity latitude 数量机动幅度
34. more or less clause 溢短装条款
35. packed cargo 包装货
36. nude cargo 裸装货
37. bulk cargo 散装货
38. shipping package 运输包装
39. sales package 销售包装
40. outer package 外包装
41. inner package 内包装
42. bar code 条形码
43. neutral packing 中性包装
44. single unit packing 单件运输包装
45. collective packing 集合运输包装
46. flexible container 集装袋
47. pallet 托盘
48. shipping mark 运输标志
49. indicative mark 指示性标志
50. warning mark 警告性标志
51. country of origin 原产国
52. case number 箱号
53. lot number/batch number 批号
54. perishable goods 易腐烂商品
55. corrosive goods 腐蚀性物品
56. poisonous goods 有毒物品 57. radioactive substances 放射性物质
58. explosive goods 爆炸品
59. Handle with care. 小心轻放。
60. Fragile. 易碎。
61. This side up. 此面向上。
62. Use no hook. 勿用手钩。
63. Keep away from heat. 远离热源。
64. Do not stow on deck. 勿装甲板上。
International Carriage of Goods
1. liner transport 班轮运输
2. charter transport 程租运输
3. voyage charter 程租船
4. time charter 期租船
5. demise/bareboat charter 光租船
6. freight ton 运费吨
7. weight ton 重量吨
8. measurement ton 尺码吨
9. ad valorem 从价运费
10. basic rate 基本费率
11. surcharge 附加费
12. additionals 附属费
13. laytime 装卸时间
14. demurrage 滞期费
15. dispatch 速遣费
16. on board bill of lading (shipped B/L) 已装船提单
17. received for shipment B/L 备运提单
18. clean B/L 清洁提单
19. unclean B/L (foul B/L, dirty B/L) 不洁提单
20. straight B/L 记名提单
21. bearer B/L 不记名提单 22. order B/L 指示提单
23. direct B/L 直航提单
24. transshipment B/L 转船提单
25. through B/L 联运提单
26. long form B/L 全式提单
27. short form B/L 简式提单
28. stale B/L 过期提单
29. antedated B/L 倒签提单
30. advanced B/L 预签提单
31. on deck B/L 舱面提单
32. ocean B/L 海运提单
33. sea waybill 海运单
34. air waybill 空运单
35. consignment note 托运单
36. MTD(multimodal transport document)
CTD (combined transport document) 多式联运提单
37. containerization 集装箱运输
38. TEU ( twenty-foot equivalent unit ) 20尺标准箱
39. FEU (forty-foot equivalent unit)
40尺标准箱
40. FCL (full container load) 整装箱
41. LCL (less than container load) 拼装箱
42. CY (container yard) 集装箱堆场
43. CFS (container freight station) 集装箱货运站
44. transshipment 转船
45. partial shipments 分批装运
46. optional port 选择港
47. port of shipment 装运港
48. port of destination 目的港
49. time of shipment 装运期 50. time of delivery 交货期
International Cargo Insurance
1. the insured 被保险人
2. insurer 保险人
3. underwriter 承保人
4. subject matter insured /insurable subject matter 保险标的
5. insurable interest 可保利益
6. utmost good faith 最大诚信
7. perils of the sea 海上风险
8. natural calamity 自然灾害
9. unexpected/fortuitous accidents 意外事故
10. external/extraneous risks 外来风险
11. general risks 一般外来风险
12. special risks 特殊外来风险
13. total loss 全部损失
14. partial loss 部分损失
15. actual total loss 实际全损
16. constructive total loss 推定全损
17. general average 共同海损
18. GA contribution 共同海损分摊
19. particular average 单独海损
20. insurance cover(age)保险险别
21. FPA (Free from Particular Average) 平安险
22. WPA ( With Particular Average) 水渍险
23. All Risks 一切险
24. subrogation 代位求偿权
25. insurance premium 保险费
26. insurance rate 保险费率
27. insured amount/sum insured 保险金额
28. insurance policy 保险单 29. insurance certificate 保险凭证
30. W/W clause (warehouse to warehouse clause) 仓至仓条款
31. exclusions 除外责任
32. insurance claim 保险索赔
33. franchise 免赔率
34. deductible franchise 绝对免赔率
35. non-deductible franchise 相对免赔率
36. IOP (irrespective of percentage) 不计免赔率
International Payments
1. bill of exchange 汇票
2. promissory note 本票
3. drawer 出票人
4. drawee 受票人
5. payer 付款人
6. payee 收款人
7. draw on sb. 向某人开立汇票
8. banker’s draft银行汇票
9. commercial draft 商业汇票
10. clean bill 光票
11. documentary bill 跟单汇票
12. sight draft 即期汇票
13. time/usance draft 远期汇票
14. presentation 提示
15. acceptance 承兑
16. discount 贴现
17. endorsement 背书
18. honour the draft 支付(承兑)汇票
19. dishonour the draft 拒付汇票
20. check 支票
21. remittance 汇付 22. M/T (mail transfer) 信汇
23. T/T (telegraphic transfer) 电汇
24. D/D (demand draft) 即期汇票
25. collection 托收
26. D/P (documents against payment) 付款交单
27. D/P at sight 即期付款交单
28. D/P after sight 远期付款交单
29. D/A (documents against acceptance) 承兑交单
30. clean collection 光票托收
31. documentary collection 跟单托收
32. collecting bank 代收行
33. remitting bank 托收行
34. Uniform Rules for Collection (URC 522) 托收统一规则522
35. documentary letter of credit 跟单信用证
36. applicant 开证申请人
37. beneficiary 受益人
38. issuing bank 开证行
39. advising bank 通知行
40. confirming bank 保兑行
41. negotiating bank 议付行
42. reimbursing bank 偿付行
43. revocable L/C 可撤销信用证
44. irrevocable L/C 不可撤销信用证
45. sight L/C 即期信用证
46. usance/time L/C 远期信用证
47. documentary L/C 跟单信用证
48. clean credit 光票信用证
49. standby L/C 备用信用证
50. revolving credit 循环信用证
51. confirmed L/C 保兑信用证 52. transferable L/C 可转让信用证
53. reciprocal credit 对开信用证
54. back-to-back credit 背对背信用证
55. anticipatory credit 预支信用证
56. red clause credit 红条款信用证
57. payment in advance 预付
58. payment by installments 分期付款
59. deferred payment 延期付款
60. Uniform Customs and Practice for Documentary Credits
跟单信用证统一惯例
版权声明:本文标题:国际贸易英语词汇 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://www.elefans.com/dianzi/1702477031a9035.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论