admin管理员组文章数量:1567915
2024年5月16日发(作者:)
8. 低调陈述
UNDERSTATEMENT
1. 定义
Understatement: It is a restrained statement in ironic contrast to what
might be said, a studied avoidance of explicit emphasis or exaggeration (WED);
A statement which fails below the truth or fact (OED).
Understatement (低调陈述)是恰与Hyperbole (夸张)相对的一种修辞格。其基本
用法是,在陈述事物时有意采取低调,抑制措辞,轻描淡写,借含蓄与弱化的语言形式表
示强调。因为英国男人喜欢把话说得委婉一些,温和一些,故把Understatement称为
男性语言(males speech),而把Hyperbole称为女性语言 (female speech) 。
Understatement的表达形式有Litotes和Meiosis两类。
2.表达方式
(1)Litotes(间接肯定法)或(曲言法)
Litotes: A figure of speech in which an affirmative is expressed by the
negation of its opposite (AHD); Understatement in which an affirmative is
expressed by the negative of the contrary. (WED)
Litotes就是以反说代替正说,即采用否定事物的反面这样一种结构,构成间接肯定。
更明确地说,就是在某些词前加一个否定词来达到强烈的间接肯定。间接肯定给人的印象
往往比直接肯定更深刻一些,因此,它能广泛地用于文学作品和政论文中。
As lean was his horse as is a rake,
And he was not right fat.
I undertake. ( G. Chaucer )
他的马瘦得像钉钯,骨骼清晰,
而他也不那么胖
我敢担保,真的不胖。
*此例中,马瘦骨嶙峋,人也骨瘦如柴,但不直接说he was lean而用曲言he was not
right fat,文字表述就多一点变换,这样就给读者留下了多一点的想象空间并增加了一点幽
默感。
Who can not rely on such an honest man?
谁能不信任这样一个正直的人?
*这句话的意思是Everybody can rely on such an honest man. 谁都能信任这样
一个正直的人。用否定的形式来表达肯定的内容,语气就更为强烈。反抑为褒,给人印象
深刻。
版权声明:本文标题:修辞手法-低调陈述 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://www.elefans.com/xitong/1715852419a473568.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论