admin管理员组文章数量:1565798
2024年5月12日发(作者:)
Daur People Keep Thousand-year-old Traditions through
Festival Celebrations
达斡尔族千年传统文化的传承
文章选自《环球时报》
主题语境:人与社会 子语境:传统文化
原文出处:Global Times 语篇类型:说明文
关键词:tradition;festival;minority;experience
篇章导读:中国农历正月十六,40岁的伊热起得很早。她迅速悄悄地爬到孩子们还
在炕上睡觉的房间,把她从锅底刮下来的黑灰抹在他们的脸上,祝他们平安健康。
孩子们和孙子们后来也把骨灰抹在了长辈的脸上。在这个“抹黑节”期间,脸上灰最
多的人被认为是最幸运的。在达斡尔族中,这个节日被认为是城市级的非物质文化
遗产,达斡尔人是众多中国少数民族之一。
原汁原味外刊阅读及模拟强化训练
China, a united multi-ethnic
country, has 56 ethnic groups. Each of
the ethnic groups has its own distinctive
history and tradition, contributing to
the rich Chinese culture. The Global
Times is to publish a series of articles
focusing on the folk traditions of the
ethnic groups including costumes,
festivals and customs to show their
unique beauty.
On the 16th day of the first month of the Chinese lunar calendar, 40-year-old Yire got up very
early. She quickly and quietly crept to the room where the children were still sleeping on the kang
(traditional bed) and smeared black ash she had scraped from the bottom of the pot on their faces
and wished them a safe and healthy year. The children and grandchildren later also smeared the
ashes on their elders' faces. During this "smearing festival" the person with the most ash on their
face is believed to be the luckiest. The festival is considered a city-level intangible cultural
heritage, among the Daur people, one of the many Chinese ethic minority groups.
"The smearing is no longer limited to the elder generations, everyone can smear each other to
ward off evil spirits and pray for good blessings," Yire told the Global Times, expressing her pride
to be a Daur person.
Maintaining the heritage
In order to inherit and spread the traditional Daur culture to more people, Yire opened public
accounts on Chinese social media platforms and posted articles and videos about this unique
minority group. Her recent videos about the ice-piercing for fishing in Hulun Buir's first ice and
snow sports tourism season, in North China's Inner Mongolia Autonomous Region, have captured
the attention of many viewers.
On the day of the event, the Daur people sang and danced around a burning bonfire. They
hold a traditional thousand-year-old fishing competition, and cooked the fish just out of the water
on the spot. Everyone seems to be fully emerged into the boisterous festivity. Meng Liying,
director general of the culture and tourism bureau of Morin Dawa Daur Autonomous Banner in
Hulun Buir, told the Global Times that the ice fishing originated from their ancestors, the Khitan
or Qidan people, which has been proved by the historical record - people "chiseling the ice to get
fish" in winter. The place where the Daur people lived was surrounded by rivers and mountains,
contributing to a rich fish resources. Thanks to the fruitful natural environment and resources, the
Daur people were able to keep the tradition of ice-piercing until today.
Additionally, the local authority also launched traditional food appreciation events, a
festival themed New Year's goods, ice and snow sports competitions, immersive intangible
cultural heritage experiences and a winter carnival. According to Meng, the events attracted nearly
2,000 tourists from Northeast China's Heilongjiang Province and surrounding areas, and nearly
20,000 people watched the live broadcast of the Intangible Cultural Heritage Festival. The Morin
版权声明:本文标题:高考英语外刊阅读及模拟强化训练:环球时报:达斡尔族千年传统文化的传承 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://www.elefans.com/xitong/1715463070a453451.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论