admin管理员组文章数量:1567757
2024年4月7日发(作者:)
《摘金奇缘 Crazy Rich Asians (2018)》英中字幕
Be careful, your fingers.
May I help you?
This is the Calthorpe. Private hotel.
I'm Mrs. Eleanor Young.
I have a reservation at the Lancaster Suite.
We spoke on the phone when I confirmed yesterday.
Sorry, don't seem to have your reservation.
Good evening.
I'm Reginald Ormsby,
hotel manager. Is there a problem?
I'm Mrs. Eleanor Young.
My family and I would like to be shown to our suite.
We've had a long flight.
mistake.
I'm sure you and your lovely family
can find other accommodation.
May I suggest you explore Chinatown?
Please, may I use your phone to call my husband?
It's the least you can do.
Mrs. Young, I must ask you to leave
or I'll have to call the police.
Please, go right ahead.
Lord Calthorpe, my apologies for the disturbance.
Eleanor! I just got off the phone with your husband.
Get the Lancaster Suite ready. Now.
Surely you're joking, sir.
I assure you, I'm not.
As of this evening,
my family's long history
as custodians of the Calthorpe is ended.
I'm selling the hotel to my dear friends,
the Young family of Singapore.
Meet the new lady of the house,
Eleanor Young.
当心手指
要不是你叫我们步行
我们就不会淋雨了
您好 有什么需要帮助的么
这里是考尔索普酒店 我们是一家私
人酒店
你好 我是杨艾莉女士
我预定了一间兰卡斯特套房
昨天给你们打电话确认过了
抱歉 这里查不到您的预定记录
晚上好
我是酒店经理
雷金纳德·奥姆斯比 请问发生什么事
情了吗
我是杨艾莉女士
我们一家人想要入住 之前预定好的
套房
我们来这儿飞了很长时间
是弄错了
您和您的家人
可以再找找其他酒店
或者我建议您 可以去唐人街看一看
你自己滚一边去吧死鬼佬
真是个混蛋
请问 我能借一下你的手机给我丈夫
打个电话吗
这个要求并不过分吧
杨女士 恐怕您必须离开了
不然我们会报警的
去吧 快去报警
考尔索普阁下 很抱歉打扰到您了...
艾莉 我刚刚和您的丈夫通了电话
准备好兰卡斯特套房 快点
先生 您在开玩笑吧
我向你保证 绝对不是
我们考尔索普家族
管理这座酒店的历史
到今天晚上 就要告一段落了
我打算把这座酒店
卖给我远在新加坡的挚友 杨家
给你介绍一下 你们的新任老板
杨艾莉
We're fully booked, madam. You must have made a 抱歉女士 我们这里客房已满 您一定
《摘金奇缘 Crazy Rich Asians (2018)》英中字幕
Join me for a toast.
We'd be delighted.
Do get a mop. The floor's wet.
Get a mop.
I'm all in.
Fold.
Nothing?
This whole time you had nothing?
All right, so
how did I beat T.A. Curtis so very, very badly?
Well, I know for a fact that Curtis is cheap.
So he's not playing using logic or math,
but using his psychology.
Our brains so hate the idea
of losing something that's valuable to us
that we abandon all rational thought,
and we make some really poor decisions.
So, Curtis wasn't playing to win.
He was playing not to lose.
Here. Put it towards a haircut.
All right, that's it for today.
Don't forget your essays on conditional probability
are due next week.
Yes! Mmm-hmm.
You know what? You can order your own.
Mmm. I'm okay with coffee. Thanks.
Yeah, well, you always say that,
and then you end up eating all my dessert.
I don't know what you're talking about.
'Cause I have, like, a tiny bit.
Uh-huh. Okay. Can we have one more
of these, please? Thank you.
So what about us taking an adventure east?
You wanna get pork buns in the East Village.
That's what it is, isn't it?
I was actually thinking of further east.
Like Queens?
Like Singapore. For spring break.
Colin's wedding.
We've been dating for over a year now,
and I think it's about time
一起喝一杯吗
荣幸至极
去拖一下地 地上太湿了
快去
全押上
我弃牌
这么烂
你一直就拿着这一手烂牌
那么
我是怎么打败TA·柯蒂斯的呢 让他
输得那么惨
事实上 柯蒂斯这个人 头脑非常简单
所以他在玩牌的时候并没有运用逻辑
学或数学
而只凭他自己的直觉
我们的大脑非常不愿意失去
那些对我们很有价值的东西
这种想法 会导致我们容易失去理智
从而做出非常糟糕的决定
所以柯蒂斯玩牌时的目的不是赢
而是不输
给 拿去剪个头发吧
好了 今天就到这里
别忘了写关于条件概率的论文
下星期交
真棒
其实 你可以给自己点一份的
嗯 我喝咖啡就可以了 谢谢
好吧 你总是这样说
可是你每次都要吃光我的甜点
我不知道你在说什么 因为
我就吃了一点点而已
嗯哼 好吧
可以再给我们上一份这个吗 谢谢
我在想 我们要不要去东方探探险
你想去东村吃猪肉包吗
就是这个意思 对吧
其实 我想的 比你说的还要远一点
要去皇后区这么远吗
新加坡那么远 去度个春假
刚好是科林的婚礼
我们都交往一年多了
我觉得是时候
版权声明:本文标题:《摘金奇缘CrazyRichAsians(2018)》英中字幕 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://www.elefans.com/xitong/1712427364a359755.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论