admin管理员组文章数量:1569941
2023年12月25日发(作者:)
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。
法律英语术语:Settlement 和解
法律英语术语:Settlement 和解由整理编辑。
1. Conciliation is a procedure in which a public organ stands
between the parties in order to try to solve a civil dispute by
their mutual consent.
调解是公务机关介入当事人之间,没法根据当事人的协议解决民事纠纷的一种程序。
2. Even significant controversies may be settled through
mediation.
即使是重大的争议都有可能通过调解解决。
3. If a claim is settled on behalf of a child or a patient,
the agreement is not binding until it is approved by the court.
以未成年人或病人名义进行的和解,只有在得到法院批准后,协议才有拘束力。
4. Litigants of the two parties may reconcile of their own
accord.
双方当事人可以自行和解。
5. Out-of-court settlement is specially appropriate as
applied to disputes that are resolved instituting litigation.
庭外调解专门适用于没有起诉的争端之解决。
1
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。
6. The bill of mediation becomes legally effective after it
has been delivered to the litigants and signed by them.
调解书交双方当事人签收后,即具有法律效力。
7. The parties reached a settlement the day before trial.
在开庭前一天,双方当事人达成和解协议。
8. The money paid in such a settlement is often termed
nuisance money.
在此种调解中支付的费用经常被称为摆脱诉讼滋扰费。
9. They are hoping to reach an out-of-court settlement.
他们希望庭外和解。
10. To end the lawsuit, they reached an agreement resolving
differences by mutual concessions.
为终结诉讼,他们各自让步,协商一致,达成协议。
来源:法律英语翻译
2
版权声明:本文标题:法律英语术语:Settlement 和解 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://www.elefans.com/xitong/1703517851a58773.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论