admin管理员组文章数量:1568306
2024年6月8日发(作者:)
东北师范大学英汉翻译17秋在线作业2
一、单选题
1、B 2、A 3、B 4、C 5、A
一、单选题(共 10 道试题,共 40 分。)V 1. 剧院里很多女演员学会打毛衣,大都是我
教她们的。A. Many actresses in the theatre could knit, and most of them learned from
me.
B. Many other actresses in the theatre learned to knit as well, mostly from me.
C. Many actresses in the theatre learned and were able to knit, and most of them
learned from me.
D. Many other actresses in the theatre learn to knit as well, and it was I who taught
them.
正确答案:B
2. It’s better having short lines with more bank tellers.A. 如果银行出纳员多一
些,不用排长队就好了。
B. 最好是排的队短一些,银行出纳员多一些。
C. 要是排的队短,银行出纳员最好多一些。
D. 银行出纳员多一些,队就排得更短了。
正确答案:A
3. 鲁迅对翻译的主张是()。A. 文学翻译的最高标准是“化”
B. 凡是翻译,必须兼顾着两面,一当然力求其易解,一则保存着原作的丰姿
C. 重神似而不重形似
D. 必须非常忠实于原文
正确答案:B
4. At the edge of the fields, rising in dramatic hills or stretching flat to the
horizon, lay the brown barren deserts.A. 田地的外围要么戏剧性地隆起座座小山,要
么则是贫瘠的棕色沙漠,平坦地延伸向天际。
B. 在这些田地的边缘,突兀地隆起座座山脉,一直延伸向地平线,山脉之外是棕色的贫瘠
的沙漠。
C. 田地的外围是寸草不生的棕色沙漠,有的地方突然隆起像座座小山,有的则平坦地伸向
地平线。
D. 在这些田地的边缘,戏剧性地隆起座座山脉,或者躺着棕色的贫瘠的沙漠,平坦地延伸
向地平线。
正确答案:C
5. 我觉得这个店里的衣服即使打六折也还是太贵。A. In my opinion, the clothes in this
shop are still too high-priced even if they are discounted by 40 percent.
B. I think the clothes prices in this shop were so expensive even if they are made
60 percent discount.
C. According to me, the clothes in the shop are too expensive even though they are
made 60 percent discount.
D. The price of the clothes in the shop is still more than I would pay even if they
are 40 percent off.
正确答案:A
6. 有关英语词类的说法中,下列选项中 正确的一项是 。A. 动词和名词在英语里是非常
版权声明:本文标题:东北师范大学英汉翻译17秋在线作业2-2 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://www.elefans.com/dianzi/1717824558a614145.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论