admin管理员组

文章数量:1564662

2024年5月18日发(作者:)

第一课 糟糕,钥匙丢了

まいった、鍵が無くなった。

糟糕,钥匙丢了。

まいった

鍵「かぎ」

無くす「なくす」

强调动作:

鍵を無くなりました。

强调状态:

鍵が無くなりました。

第二课 真没想到,加菲爱上只了兔子。

◆単語「たんご」 单词

吃驚「びっくり」 吃惊,吓

吃驚した「びっくりした」 真没想到,大吃

一惊,吓了一跳。

ガフェ゗ 加菲(P.S就是加菲猫D名字)

兔「うさぎ」 兔子

愛してる「あいしてる」

年越しソバとお節料理

荞麦面条和正月料理

◆年越しソバ(P.S就是上面D那张照片)

荞麦面条(这里指除夕时吃的面条)

◆お節料理(P.S下面两张图片就是)

正月料理,冷菜(正月料理里一般有:蛋卷、

大豆、鱼、虾、栗子、各种各样的丸子等等,

以甜味为主)

◆~と~

~和~,比如:万年筆と紙,意思就是:钢笔

和纸;

万年筆「まんねんひつ」 钢笔,自来水笔

紙「かみ」 纸

第四课 我的E-mail地址是……

◆単語「たんご」 单词

私「わたし」 我(P.S主持人说的是「あた

し」,日语汉字一样,只不过「あたし」是

女性用语)

真没想到,加菲爱上了只兔子。

吃驚した、ガフェ゗は兔を愛してるって。

メール「mail」 邮件,电子邮件

ゕドレス「address」 地址

◆你不要吓我呀。 サントリ「suntory」三得利(本栏目听力

吃驚させないてください。 教材的发源地:三得利音乐时间)

ドット「dot」 点

◆爱上了某人、爱上了某样东西。

忘れる「わすれる」 忘记

~を愛してる

無い「ない」 不(表示否定)

…ね 哦(语气词,有让对方认同的语气)

◆ ガフゖは兔を愛してるって。中的「って」

表示吃惊的是加菲爱上了只兔子这整件事情。

私のメールゕドレスはサントリ

「って」在此就相当于~と的用法,启到表示

@eastradioドットcomです。メールをく

内容的作用,例如:「愛してる」と書きま

ださい。忘れ無いてね。

した,意思是:写着我爱你(的字样)。

我的E-mail地址是

suntory@。给我发

第三课 荞麦面条和正月料理

E-mail。不要忘记哦。

◆単語「たんご」 单词

年越し「としこし」 过年

蕎麦「ソバ」 荞麦面条

お節「おせち」 正月,节日

料理「りょうり」 料理,菜

1

◆外来语

日语中有许多从外国语(主要是欧美语言)

中吸收进来的词语,这些词语叫做外来语。

在日常会话和文章当中使用很多外来语,是

日语的一大特点。

外来语中,也有的是用了与原来的词语不同

的意义。在日本,“「ゕルバ゗ト」(あるば

いと)”指学生们打零工。「ゕルバ゗ト」原

系德语,意思是作工。

外来语一般用片假名书写,所以一目了然。

可是实际上有不少外来语我们平常没意识到

他们是外来语。例如,“「タバコ」(たばこ)

香烟”本来是葡萄牙语,由于多用平假名「た

ばこ」书写,所以认为这原本就是日语的日

本人也不少。

反 之,夜间灯光球场举行德棒球赛叫作“「ナ

゗ター」(ないたあ)”,只有司机而没有售

票员乘务的公共汽车叫作“「ワンマン・バス」

{わんまんばす}”,虽然 用片假名书写,但

这都是日本创造的词语。可以说是日本制的

外来语,外国人是看不懂的。可是,认为这

些词语原本就是从外国吸收进来的日本人,

也不少。

◆~の~

相当于汉语中的“的”,但有时可以不译出来。

一般用法为两个或多个名词之间的连接,

例:私の日本語の本。意思为:我的日语书。

日本語「にほんご」 日语,日本语

本「ほん」 书

◆~をください。

请给我……

例:本をください。请给我书。

これをください。请给我这个。

これ 这个、这样东西

◆~ないてください。

表示不要做什么事情。

例:忘れ無いてください。意思为:请不要

忘记做什么事情。(P.S具体需连续上下文

来翻译,像这句句子在文中实际可翻译成:

请不要忘记发邮件。)

★动词+ない

这里涉及到一个动词变化,因为是针对初学

者,所以偶在此就不说明了。刚出现的动词

变化可以先记动词原形,再记+ない后的形

2

式。具体变化可以查看一下标准日本语初级

的帖子。

第五课 新年有什么愿望吗?

何が願いことがありますか。理想の大学に

受かるように頑張ります。

新年有什么愿望吗?我想努力考进理想的大

学。

◆~が ある。(「ある」的敬体形式为:「あ

ります」)

意思为:有没有,有什么。例:

A:何がありますか。 有什么?

B:本があります。 有书。

(P.S偶个人觉得本课中的例句:「何が願

いことがありますか。」翻译过来并没有新

年的意思-_-!!,偶觉得翻成:“你有什么愿

望吗?”这样比较恰当点。你们说呢?欢迎交

流。)

◆~ことがある。(感谢koyoyo友情提供)

还可以表示“有时、往往”例句:

学校まで歩いていくことがある。 有时走到

学校去。

学校「がっこう」 学校

歩く「あるく」 走,行走

いく 去

◆願いこと是一个习惯用法,表示拜托的事

情、心愿。可以当做是一个词语噢!因为願

い虽然是名词,但是在使用中,也由于最后

的是い,就常常被形容词化了。

◆~か。(~ですか、~ますか)

「か」相当于汉语中的“吗、哦”。「か」有

两种用法,一种是表示疑问,在口语中语气

上升,相当于汉语拼音音调的第二声;另一

种是表示向对方确认的语气,在口语中语气

下降,相当于汉语拼音音调的第四声。例:

そうですか。语气上升时,意思为:是这样

的吗?

そうですか。语气下降时,意思为:是这样

的哦。

本文标签: 语气表示词语意思得利