admin管理员组

文章数量:1588714

2024年5月1日发(作者:)

假期作业·新闻翻译

系 别 国际传播学院

年 级 2012级

专业(班级)

学 号

姓 名

时 间 2014年7月

【1】英美两国新规定 手机不开机不让上飞机

Passengers at some overseas airports that offer U.S.-bound flights will soon

be required to power on their electronic devices in order to board their flights

— a measure intended to enhance aviation security at a time when intelligence

officials are concerned about hidden explosives, a counterterrorism official said.

American intelligence officials have been concerned about new al-Qaida efforts

to produce a bomb that would go undetected through airport security. There is no

indication that such a bomb has been created or that there's a specific threat to

the U.S., but intelligence has suggested that al-Qaida and like-minded groups are

focused on perfecting an explosive that could be hidden in shoes, electronics or

cosmetics.

Also, all travelers flying to or from Britain have been warned they may have

to switch on mobile phones, laptops and other gadgets at security to prove they are

working properly.

British Airways warned on Monday night that passengers who could not switch on

an electronic device when asked to do so would not be allowed to board their flight,

with or without the item in question, as part of a new security protocol.

But less than 24 hours later it reversed its position, offering passengers the

option of being rebooked on a later service, leaving their device at the airport

for collection on their return, or having it forwarded to an address of their choice.

(译文)未来不久,从某些海外机场飞往美国的乘客将被要求打开自己的电子设备才能

登机。反恐官员表示,情报人员正关注隐蔽的爆炸物,这一举措是为了加强航空安全。基地

组织试图制造能够躲避机场安检的炸弹,美国情报人员已经对此进行关注。目前尚无迹象表

明这种炸弹已经制成,也无迹象表明有针对美国的具体威胁。但情报人员表示基地组织等恐

怖组织正致力于改进爆炸物,让它们能够被隐藏在鞋子、电子设备或化妆品中。同样,所有

坐飞机去英国或从英国出发的乘客也都受到警告,在安检时必须将手机、笔记本电脑或其它

电子产品开机以证明它们能够正常工作。周一晚间,英国航空警告,做为新安全协议的一部

分,若不能按要求打开电子设备,乘客无论是否携带这一设备都不被允许登机。但英航不到

24小时就改变了立场,允许乘客做出以下选择:改签晚些时候的航班;将电子设备寄存在机

场;或将电子设备寄到指定地址。

本文标签: 乘客电子设备能够情报人员