admin管理员组文章数量:1567535
2023年12月19日发(作者:)
商务英语翻译中英语长句翻译技巧
全国商务英语翻译资格证考试试题中会有大量的英语长句出现,英
语长句是指包含各种语法关系和特殊句型的各种复杂句。下面是小编分
享的商务英语翻译中英语长句翻译技巧,欢迎大家阅读!
一、英语长句的定义
英语长句是指包含各种语法关系和特殊句型的各种复杂句。英语
多长句,这是由英语句子的特点决定的。英语复杂句里可能有多个从
句,从句与从句之间的关系可能包孕、嵌套,也可能并列,平行。所以
翻译英语长句,实际上我们的重点主要应放在对各种从句的翻译上。从
功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾
语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的
定语从句;③状语从句。
二、英语长句的特点
一般说来,英语长句有如下几个特点:
结构复杂,逻辑层次多;
常须根据上下文作词义的引申;
常须根据上下文对指代词的指代关系做出判断;
并列成分多;
修饰语多,特别是后置定语很长;
习惯搭配和成语经常出现。
三、英语长句的分析方法
找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干结构;
找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导
词;
分析从句和短语的功能,例如,是否为主语从句、宾语从句、表
版权声明:本文标题:商务英语翻译中英语长句翻译技巧 内容由热心网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:https://www.elefans.com/dianzi/1702971927a32759.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论