border 不占位

编程入门 行业动态 更新时间:2024-10-26 21:19:07

<a href=https://www.elefans.com/category/jswz/34/1682069.html style=border 不占位"/>

border 不占位

在德语中,绝大多数单词放在句首的时候,后面要用反语序;然而,还有少数几个单词被置于句守的时候,后面则要用正语序,也就是“主语+动词”的结构,我们将这样的现象称之为“不占位”,常用的有6个。接下来,我们逐一来进行详解,以飨读者。

aber但是  表示“转折关系”,太常见了,aber后面如果没有其它词的话,那么必须用正语序。例如:

Er ist krank, aber er will nicht zum Arzt gehen.  他病了,但是他不愿去看医生。

然而,请大家注意了,如果aber后面还有一个其它的占位词,那么后面用“反语序”,这个与aber无关,而是与这个占位词有关。例如:

Er ist krank, aber heute will er nicht zum Arzt gehen.  他病了,但是他今天不愿去看医生。

由于这里多了一个heute,且heute是一个“占位”的单词。

denn因为  表示“因果关系”,非从句,在之前的文章中也写过,denn后面没有其它词的话就不占位,用“正语序”。例如:

Er ist heute nicht da, denn er ist krank.  他今天不在,因为他病了。

Er ist heute nicht da, denn seit drei Tagen ist er krank.  他今天不在,因为他病了三天。

oder或者  表示“选择”关系,oder后面连接句子的话,一般用“正语序”。例如:

Ich komme zu dir oder du kommst zu mir.  我来你这里,或者你来我这儿。

sondern而且  表示“递进”关系,通常跟auch一起连用;sondern后面也可以跟句子,这时候要用“正语序”。例如:

Nicht nur er kann Deutsch, sondern seine Kinder können auch zwei Fremdsprachen.  不仅他会德语,而且他的孩子们也会两门外语。

und和,而且  表示“并列”关系。und后面如果跟句子,且没有其它“占位词”的话,那么必须用正语序。例如:

Er kommt aus der Schweiz und seine Frau kommt aus Deutschland.  他来自瑞士,他的妻子来自德国。

Er spielt gerne Besketball und Tischtennis spielt er auch gerne.  他喜欢打篮球,乒乓球他也喜欢打。

doch然而  表示“转折”关系,doch基本用“正语序”,例如:

Er ist heute krank. Doch er muss zur Arbeit.  他今天病了,然而他必须去上班。

更多推荐

border 不占位

本文发布于:2024-02-11 18:44:35,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.elefans.com/category/jswz/34/1682694.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文标签:border

发布评论

评论列表 (有 0 条评论)
草根站长

>www.elefans.com

编程频道|电子爱好者 - 技术资讯及电子产品介绍!